Москва
22 декабря ‘24
Воскресенье

Страшилки с побочным эффектом

В новых детских книгах: голландский друг от Анни Шмидт, необычные страшилки от Станислава Востокова и школьные будни от Тамары Крюковой

Плюк из Петтэфлета. Анни М.Г. Шмидт.

Перевод с нидерландского И.Трофимовой. М.: Захаров, 2011

Пока голландцы собираются с размахом отмечать грядущее столетие со дня рождения своей самой знаменитой детской писательницы, Анни Марии Гертруды Шмидт, пока снимают музыкальный телесериал, где она, подтянутая пожилая леди, похожая на нашу Татьяну Пельтцер, предстает любвеобильной дамой в больших очках и с вечной сигаретой, мы наконец знакомимся с ее прославленным персонажем -- Плюком из Петтэфлета.

Симпатичный и самостоятельный мальчик из начала 1970-х ездит по миру на своем «маленьком красном подъемном кране» и помогает людям. Постоянный соавтор Анни Шмидт, художница Фип Вестендорп, надела на рыжую голову Плюка смешную кепочку. Ночевать в подъемном кране не очень удобно, поэтому Плюк, по наводке дружелюбного голубя, занимает пустующую башенку многоэтажного дома. Не все законные квартиранты оказываются рады малолетнему сквоттеру: швейцар норовит отогнать его от стеклянных дверей, да и местная блюстительница чистоты тоже вдруг начинает интересоваться свободной жилплощадью. Союзником Плюка становится многодетный отец-одиночка, который не всегда успевает не то чтобы постричь, но и просто накормить своих сыновей. Плюк работает на подхвате, освобождает от авторитарной мамаши девочку по имени Ахонька, а в свободное время борется против уничтожения соседнего парка. Мамы, зачитывающие эту книгу вслух, должны быть готовы к появлению говорящей тараканихи Зазы -- и это еще не самый странный персонаж Анни Шмидт! Но в целом история очень душевная: все-таки жителям многоэтажек иногда надо помогать настроиться на добрососедский лад.

Как правильно пугать детей. Станислав Востоков.

Иллюстрации Ольги Демидовой. М.: Мир детства, 2011

Станислав Востоков известен книгами о животных: он работал и в Московском зоопарке, и в Парке дикой природы, созданном Джеральдом Дарреллом. Автор, который все больше объяснял, как кормить зверей, на этот раз советует, «как правильно пугать детей». Страшилки Востокова скорее успокаивают, чем пугают: почти все они убеждают, что реальный мир будет пострашнее всех этих «черных-черных рук в черной комнате», скелетов и Кощеев Бессмертных. Прожив всего несколько лет, ребенок и сам приобретает навыки устрашения: «Таню с детства пугали Бабой-Ягой. А Бабу-Ягу с детства пугали Таней. Поэтому когда они друг друга однажды встретили, то сразу закричали и побежали в разные стороны. Особенно Баба-Яга». В книге есть несколько веселых миниатюр, но есть и откровенные провалы. Для некоторых читателей само упоминание в книге для детей «от 6 до 12 лет» Николая Баскова – уже криминал. И ведь это не все: с Пушкиным и Лермонтовым соседствуют Сергей Безруков и Анастасия Заворотнюк, как будто первые без вторых никак не обойдутся. Но вообще-то эти фрагменты можно пропустить, и просто посмотреть на смешные картинки Ольги Демидовой.

Женька Москвичев и его друзья. Тамара Крюкова

М.: Самовар, 2011

Тамара Крюкова – тот самый несчастный «вестник», который приносит родителям-книгочеям дурные новости. Оказывается, их малыш хочет читать не только Пушкина, Льва Толстого и прочий «золотой фонд». Оказывается, он слушает по радио не только «Конька-Горбунка», но и какие-то «Чудеса не понарошку», и, что еще хуже, «Заклятие гномов». Культурные родители обрушиваются на Тамару Крюкову с таким негодованием и язвительностью, с какими Корней Чуковский критиковал сто лет назад плодовитую и сентиментальную сочинительницу Лидию Чарскую.

У Тамары Крюковой есть очень разные книги: для малышей, для школьников, которые увлекаются «Гарри Поттером», для романтически настроенных подростков. Один из недавних сборников, «Женька Москвичев и его друзья» вышел в серии «Школьная библиотека» издательства «Самовар», то есть в той же серии, в которой публикуют первые хрестоматии -- с Пушкиным, Толстым и другими классиками. В бойких, хорохорящихся рассказах писательница честно старается погрузить сегодняшних читателей в знакомый, веселый мир школьных сюжетов Носова и Драгунского. Главные герои, Женька и Леха, держатся очень неплохо: ведь писательница задумала изобразить их обычными четвероклассниками, в которых больше вечного и общечеловеческого, чем конкретно сегодняшнего. Сломанный планер, надетый на голову большой деревянный треугольник, «Ушинский и Безухов» вместо «адмирала Ушакова», -- все эти обычные детали держат Женьку и Леху на плаву. Вот если бы они еще не приговаривали на каждой пятой странице: «Двигай попом, чеши хип-хопом!», «Спецназ сушеный» и т.д.. У Драгунского так не выражались.

Полная версия