Москва
5 ноября ‘24
Вторник

Голосовать в Нью-Йорке теперь можно по-русски

Американский штат Нью-Йорк стал первым в США, законодательно установившим требование переводить на русский язык документы для голосования. Закон подписан губернатором.

Первым в США штатом, законодательно закрепившим требование переводить на русский язык используемые при голосовании документы, стал Нью-Йорк.

«Губернатор подписал закон, который усилит участие в общегражданских делах русскоязычных жителей Нью-Йорка. Закон обязывает избирательную комиссию города Нью-Йорка переводить на русский язык все избирательные материалы, включая информационный буклет с инструкциями и наиболее часто задаваемыми вопросами», -- говорится в сообщении пресс-службы аппарата губернатора Дэвида Патерсона.

Глава штата поставил свою подпись под законом в бруклинском районе Брайтон-Бич, известном своей крупнейшей за пределами бывшего СССР русскоязычной общиной. «Право голоса – это основа нашей демократии. Мы делаем важный шаг к укреплению этой основы. Закон предоставит нашей русскоязычной общине такие же возможности для голосования, как для других», -- заявил губернатор.

В Сенате законопроект лоббировал сенатор от Демократической партии Карл Кругер, передает Associated Press. По его словам, законодательная инициатива позволит русскоязычным гражданами США принимать более активное участие в избирательном процессе, из которого они долгое время фактически были исключены.

Закон затрагивает избирательные округа с населением свыше 1 млн человек. Закон вступает в силу с января 2010 года.

Согласно переписи населения 2000 года, 195 тыс. из 7,5 млн жителей города Нью-Йорка говорили дома по-русски. Свыше 11% жителей Бруклина являются носителями русского языка. В ряде муниципальных образований в пригороде Бруклина доля русскоязычных еще больше.

Ранее в ряде округов штата документы для голосования переводили на корейский, китайский, испанский языки.

Полная версия