Москва
22 декабря ‘24
Воскресенье

Аршавину одиноко в Лондоне, а Павлюченко не учит язык

Процесс адаптации двух российских легионеров в Англии наконец-то ускорился. Андрей Аршавин и Роман Павлюченко начали исправно забивать, что не мешает им чувствовать ностальгию.

Игрок сборной Андрей Аршавин наконец-то попал на первые полосы английских газет благодаря игре, а не громкому имени. Бывший зенитовец сделал то, чем он славился в прежней команде и ради чего его купили, -- забил гол. Как часто бывало и в родном «Зените», Аршавин гарантировал команде победу. Андрей забил эффектный гол на последней минуте матча, решив все вопросы в этой игре для своей команды.

«Арсенал» в 32-м туре чемпионата Англии встречался в гостях с «Уиганом». Главный тренер лондонского клуба Арсен Венгер перед матчем был весьма осторожен в высказываниях. Команды средней руки в премьер-лиге не раз преподносили неприятные сюрпризы гостям из Лондона. «Уиган» очень упорно играет на своем поле», -- заявил Венгер.

Всю первую половину игры «Уиган» был сильнее, кроме того, «канониры» остались в меньшинстве. Только после перерыва столичные гости проснулись, и разбудил их именно Аршавин. Начал он с голевого паса форварду Тео Уолкотту, а затем и сам забил гол на 90-й минуте. Таким образом игра, поначалу казавшаяся обреченной для «Арсенала», была спасена. Лондонцы выиграли 4:1.

Косвенным свидетельством успехов россиянина стало то, что после игры Венгер не концентрировал на нем внимание. «Я обеспокоен потерями в команде из-за травм», -- сказал он. Аршавина Венгер похвалил вскользь, но это лишний раз доказало, что легионер стал незаменимым игроком и его место на поле само собой разумеется.

Аршавин четко проанализировал игру для английской прессы. Сам он также не делал акцента на своих персональных действиях, всячески подчеркивая, что является частью отлаженной системы «Арсенала».

«Повезло, что Мидо разбили лицо»

«В первом тайме хозяева владели заметным преимуществом. Наши защитники не справлялись с Мидо, а потому счет 1:0 после первой половины -- это еще ничего, могли и три гола пропустить, -- сказал сам нападающий сборной России английским журналистам. -- Во втором тайме мы забили два мяча, после чего «Уиган» раскрылся. Мы воспользовались этим, так как игроки в линии атаки у нас более классные. Ну и повезло, что покинул поле Мидо, которому разбили лицо. После этого у соперника разладилась игра в нападении».

Свои действия нападающий охарактеризовал весьма кратко. «Что касается моего гола, самым сложным было добежать до этой точки, потому что пришлось делать рывок от своей штрафной, -- рассказал Аршавин. -- К тому же не особо верилось в то, что в итоге получу мяч. После матча мне все говорили, чтобы я сходил в раздевалку «Уигана» и поблагодарил защитника, который мне мяч выложил как на блюдечке. Но его кто-то заставил ошибиться, а я этим просто воспользовался».

«Уиган» -- «Арсенал» -- 1:4Голы: Мидо, 18 -- Уолкотт, 61; Сильвестр, 71; Аршавин, 90; Сонг, 90.
«Я очень скучаю по дому, -- заявил Аршавин газете Sunday Telegraph. -- Я здесь уже давно, но все равно все вокруг непривычно для меня. Я до сих пор живу в гостинице, но уезжаю из нее на следующей неделе, и мне придется снова устраивать жилье. Но пора уже обосноваться как полагается. Я счастлив играть в премьер-лиге, но мне здесь очень, очень одиноко. Я все время вспоминаю Санкт-Петербург. Никогда не уезжал оттуда надолго».

Павлюченко требует переводчика

Сходные трудности до сих пор испытывает и Роман Павлюченко, чей «Тоттенхэм» в домашнем матче против «Вест Хэм Юнайтед» победил со счетом 1:0. Гол забил именно экс-нападающий «Спартака». Роману не дали выйти в стартовом составе, и пресса ждала от него по этому поводу недовольства. Однако гол, забитый россиянином почти сразу после его выхода на поле на 56-й минуте, был достоин похвалы.

Сам Павлюченко не был многословен после матча. Как обычно, за него пообщался с прессой главный тренер «шпор» Гарри Реднапп. У Павлюченко в отличие от Аршавина проблемы более серьезные, чем одиночество. Форвард так и не выучил ни единого слова по-английски.

«Я и так разрешил его переводчику бегать рядом с Павлюченко на тренировках за мячом -- Роман ему чуть ли не мяч отдает. Ты пасуешь, он подбегает. Я же не могу разрешить переводчику выходить с ним еще и на матчах!» -- негодует Реднапп.

Частично проблема решается наличием в «Тоттенхэме» двух хорватских легионеров -- защитника Ведрана Чорлуки и полузащитника Луки Модрича, которые способны объяснить Роману, чего от него хотят. Однако сами хорваты уже перешли на английский язык. Тем временем в гостевых книгах, посвященных британскому футболу, болельщики полушутя-полусерьезно требуют включить переводчика для Павлюченко в основной состав «Тоттенхэма». По их мнению, теперь, когда «спящий гигант» уже не спит на поле, эта мера оправдает себя.

Полная версия