Участники форума «Евразия» обсудили роль русского языка в мире
В Оренбурге проходит первый Международный молодежный образовательный форум «Евразия». Его участниками стали 800 представителей из 70 стран континента.
Образовательная программа «Евразии» продолжилась панельной дискуссией, где участники вместе с ректором Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргаритой Русецкой, исполнительным директором Ассоциации анимационного кино Ириной Мастусовой и профессором, заведующим кафедрой литературы и методики преподавания литературы ОГПУ Сергеем Скибиным обсудили тенденции развития русского языка, его соотношения с литературой и роль в мире.
Носителей русского языка стало меньше на 50 млн
Ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргарита Русецкая в начале своего обращения к участникам отметила, что сохранение языка – один из важнейших вопросов для каждой страны.
«На Руси слово «язык» означало «народ». Русский язык – язык мирового значения, но за последние 20 лет ситуация изменилась. За это время на нем стали говорить на 50 млн человек меньше, но мировая потребность в различных секторах экономики в нем есть. Сейчас она оценивается в 125 млн русскоговорящих специалистах», – отметила ректор.
Также Русецкая рассказала участникам дискуссии о волонтерской программе «Послы русского языка в мире». Это акция, которая второй год проводится институтом русского языка им. А.С. Пушкина при поддержке министерства образования. Ее суть заключается в подготовке волонтеров по программе преподавания техники и практики русского языка, участия в экспедициях в странах СНГ и дальнего зарубежья с целью обучения языку всех желающих. Послы этой программы также присутствуют на «Евразии».
Ситуация меняется, благодаря мультику «Маша и медведь»
Кроме того, участникам предложили обсудить проблемы языка, которые возникают в связи с активным развитием медиакоммуникаций. Исполнительный директор Ассоциации анимационного кино Ирина Мастусова сама задала участникам дискуссии несколько вопросов, предварительно рассказав об истории российского анимационного кино: «Вы знаете, сколько лет российской анимации? Знаете ли вы также, что наша анимация долгое время считалась одной из лидирующих в мире? Было долгое затишье, но сейчас благодаря мультику «Маша и медведь», которые посмотрели уже несколько миллиардов человек ситуация меняется. Нашу мультипликацию снова вспоминают и важно, что она на русском языке».
Участник из Волгограда в ответ на это отметил, что финансирование такого вида искусства в России достаточно плачевно и осуществляется по остаточному принципу. Исполнительный директор Ассоциации анимационного кино возразила, что без государственной поддержки российская анимация прекратила бы свое существование.
«После развала Советского союза был расформирован и «СоюзМультфильм». Наша анимация какое-то время была вынуждена существовать за счет заказов Америки, которая обращалась к нам, как к лучшей школе анимации в мире. Это очень дорогое, долгое и стрессовое производство. У нас есть шутка, что бюджет одного мультика «Шрек» равен годовому бюджету всей российской анимации, но ситуация меняется», – сказала она.
Зачем нужны слова «кейс» и «бренд»
Представительницу делегации из Оренбурга волновал вопрос об идентичности языка на «Евразии»: «Мы боремся за сохранение русского языка, но при этом даже в программе форума встречается слова «кейс», «бренд» и так далее. Почему у нас такое количество заимствований? Как с этим бороться?» Русецкая прокомментировала этот вопрос так: «Это не явление сегодняшнего дня. Так было всегда. Сначала появляются новые объекты, а потом новые наименования. Всем процессам, технологиям и вещам требуется название, которое приходит оттуда, где было придумано. Ошибочно полагать, что сто лет назад в России не было заимствований».
«Почему не преподается деловой русский язык? Для иностранных граждан, которые даже владеют языком, – это необходимый навык», – спросил участник из Украины. На этот вопрос также ответила ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, отметив, что многие университеты уже давно используют подобные практики в своих программах обучения, но нужно пробовать начинать изучение терминологии еще в школе.
В завершение дискуссии спикеры высказались на тему чтения книг молодым поколением. «В семье, где не держат книгу на руках – дети читать не будут. Если такая практика там есть, то они видят положительный пример и его повторяют. Это ответственность семьи и взрослых», – отметила Русецкая. Модератор дискуссии Сергей Скибин дополнил это высказывание тем утверждением, что проблема не только в воспитании, но и в государстве: «Если прежде литература была востребована и в рамках поступления в институт обязательно сдавалась, то теперь она не нужна. Именно литература формирует общекультурное национальное пространство, но мы его частично лишаемся».
Организаторами форума выступают Федеральное агентство по делам молодежи, правительство Оренбургской области, «Роспатриотцентр» и «Международный молодежный центр». Форум станет одним из крупнейших молодежных мероприятий в преддверии XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов 2017 года в Сочи.