Краевой суд отменил решение о запрете смыслового перевода Корана
Краснодарский краевой суд удовлетворил апелляционную жалобу на решение районного суда Новороссийска относительно одного из переводов Корана. Местная инстанция в сентябре вынесла постановление о том, что смысловой перевод Корана на русский, выполненный азербайджанским ученым Эльмиром Кулиевым, является экстремистским материалом.
«Суд удовлетворил нашу жалобу. И отказал прокурору в признании экстремистским перевода Корана», – отметил в комментарии агентству РАПСИ адвокат Мурад Мусаев.
Кроме того, суд удовлетворил аналогичную жалобу председателя правления Центра правовой поддержки населения, жителя Саратовской области Равиля Тугушева. Как ранее сообщили в пресс-службе Духовного управления мусульман Европейской части России, Тугушев в своей жалобе указал, что, в соответствии со статьей номер 2 федерального закона «О противодействии экстремистской деятельности», одним из принципов противодействия экстремистской деятельности является сотрудничество государства с общественными и религиозными объединениями, иными организациями. В данном случае ни следственные, ни судебные органы не инициировали такое сотрудничество.
Автор жалобы ссылался на положения Конституции РФ, которая гарантирует свободу совести и свободу вероисповедания, а также право свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними. В своем заявлении Тугушев отметил, что вышеуказанное решение создает прецедент и ставит, по сути, вопрос о запрете в будущем других переводов Корана, а также запрета Корана на арабском языке и, как следствие, запрета ислама на территории Российской Федерации, так как Коран является основой религии ислам.
Решение о запрете первого издания книги «Смысловой перевод Священного Корана на русский язык» (Медина, 2002) Октябрьский районный суд Новороссийска принял 17 сентября. Вердикт суда вызвал возмущение общественности.