Наото Кан избран новым премьер-министром Японии
Японский парламент утвердил на посте премьер-министра избранного несколькими часами ранее нового лидера Демократической партии Наото Кана. Прежний глава правительства Юкио Хатояма добровольно ушел в отставку два дня назад.
Нижняя палата японского парламента избрала лидера Демократической партии Наото Кана на пост премьер-министра, передает агентство Associated Press. Формально его кандидатура будет утверждена лишь после голосования верхней палаты парламента, однако, как отмечают наблюдатели, это уже лишь формальность.
Правящая партия контролирует большинство в нижней палате парламента, и депутаты нижней палаты при необходимости могут наложить вето на решение коллег. Состав нового правительства может быть назван позднее в пятницу.
Несколькими часами ранее Кан был избран новым лидером Демократической партии Японии (ДПЯ). За него проголосовал 291 член партии, 129 высказались против, еще 2 бюллетеня были признаны недействительными.
Ранее сегодня кабинет министров Японии массово подал в отставку. Бывший глава правительства и партии Юкио Хатояма покинул свой пост два дня назад.
Одним из кандидатов на пост премьера называли министра финансов Наото Кана, вторым -- малоизвестного председателя экологического комитета Синдзи Тарутоко, у которого, по некоторым данным, есть поддержка влиятельных политиков.
Как сообщает японская телекомпания NHK, Кан в четверг встречался с председателем нижней палаты парламента Такахиро Екомити и министром иностранных дел Кацуя Окадой и заручился их поддержкой.
Заявление
«Я сделаю все от меня зависящее, принимая эстафету от премьер-министра Хатоямы. В первую очередь чтобы восстановить доверие народа», -- сказал Кан. «Американо-японский альянс является краеугольным камнем нашей дипломатии, мы также должны работать на благо Азиатского региона», -- отметил он, отвечая на вопрос о внешней политике Японии. Кан подчеркнул важность связей страны с соседями по региону.
Кан завоевал популярность в 1996 году, когда был министром здравоохранения. Наряду с Хатоямой он был одним из первых членов партии, которая образовалась в сентябре 1996 года в результате слияния нескольких мелких партий.
В прошлом году он первым объявил, что в Японии наблюдается дефляция, и возложил ответственность за это на главный банк страны, который прикладывал недостаточно сил для борьбы с этим экономическим явлением.
После избрания главой ДПЯ Кан заявил, что сделает все, чтобы «вытащить Японию из кризиса посредством принятия комплексных мер со стороны правительства и Банка Японии». Таким образом, он намекнул, что будет стремиться к расширению сотрудничества с центральным банком.
Он обещал вернуться к налогово-бюджетным реформам, включая возможное повышение налогов, чтобы обеспечить эффективную работу системы социального обеспечения. Он пообещал разобраться в финансовых скандалах, которые в последнее время происходят в Японии, и ужесточить законы о финансировании избирательных кампаний.
Мнение
Эксперты отмечают, что, кто бы ни победил в гонке за высший пост, перед ним встает важный выбор: как вести себя в стране, которая обременена большим государственным долгом, падением экономики и сокращением населения.
Выбранный руководитель должен будет быстро восстановить запятнанный имидж своей партии перед выборами в верхнюю палату парламента, которые пройдут в июле. Сейчас перспективы партии выглядят достаточно мрачно.
63-летний Кан вполне может стать тем лидером, который восстановит престиж Демократической партии и предоставит ей жизнеспособные планы на будущее, отмечают аналитики. По их мнению, в Кане есть все, чего не было в Хатояме, -- решительность, прямота и связи с народом. В отличие от большинства последних премьер-министров он родился не в семье политической элиты.
«Я вырос в семье типичных японских служащих. У меня не было особых связей. Если я могу взять на себя ведущую роль начиная от самого простого (истоков), это будет положительным явлением для японской политики», -- заключил Кан.