Москва
26 декабря ‘24
Четверг

Путин: разоблаченные шпионы были бы нужны при разрыве с США

Телеканал CNN показал полную версию интервью с премьер-министром России. В ходе сорокаминутной передачи ведущий Ларри Кинг обсудил с Владимиром Путиным множество вопросов, касающихся внутренней политики России и международных отношений. Российский премьер рассказал о скандале вокруг русских шпионов и особенностях демократии в РФ, а также высказал свою точку зрения о конфликте между Кореями и ядерной программе Ирана.

Премьер-министр России объяснил, в чем заключалась роль десяти российских шпионов, арестованных в этом году в США. По его словам, агенты не были активными, однако «понадобились бы в период кризисов и разрыва дипломатических отношений».

«Еще раз хочу повторить, это нелегальная разведка, основное предназначение которой работать тогда, когда другие средства разведки неэффективны или просто невозможны. Так что эти люди, еще раз хочу повторить, не нанесли какого-либо ущерба интересам Америки. Но то, что любая страна, в том числе Соединенные Штаты, разведывательную деятельность ведут - я думаю, ни у кого сомнений нет», -- говорится в стенограмме интервью Кингу, опубликованной на сайте правительства России.

Премьер подчеркнул, что «это люди, которые, безусловно, заслуживают уважения». Он также отметил, что методы российских спецслужб «все-таки выгодно отличаются от методов, которые применяются спецслужбами США».

«Слава Богу, ни эти люди, ни другие сотрудники нашей разведки и других специальных служб не замечены в организации тайных тюрем, в похищении людей и применении к ним пыток», -- заявил Путин.

Никаких запретов на геев

На вопрос ведущего, есть ли в российской армии запрет на службу для геев, Путин заявил, что нет.

«У нас нет запрета. В Советском Союзе была уголовная ответственность, так называлось, за мужеложство, но в действующем законодательстве такой уголовной ответственности нет, никаких запретов не существует», -- рассказал премьер.

Однако он добавил, что несмотря на терпимое отношение к сексуальным меньшинствам, Россия будет поддерживать «процессы, связанные с деторождением, с материнством, с детством».

«Однополые браки, как известно, потомство не порождают», -- сказал Путин.

«У нас в России, так же как и в Европе в целом, достаточно остро стоит вопрос демографии. Мы предпринимаем серьезные усилия для того, чтобы переломить эту ситуацию, и нам это удается сделать. У нас, наверное, по темпам самые лучшие показатели в Европе - по темпам изменения ситуации. У нас впервые лет за 10-15 устойчивый тренд на повышение рождаемости, и в этом году у нас даже наблюдается некоторый прирост населения страны», -- добавил премьер.

Ракеты

Путин не стал опровергать сообщения американских СМИ о том, что ракеты из ядерного арсенала России были размещены в Калининградской области.

«Ларри, послушайте меня. Я хочу, чтобы вы это знали и знал весь американский народ. Во всяком случае, та его часть, которая будет слушать нашу программу. Ведь не мы выдвигаем ракеты к вашей территории, а вы планируете поставить ракеты возле нашей территории, возле наших границ. Вы это делаете для того, чтобы обезопасить себя, допустим, от иранской ядерной угрозы. Но такой угрозы пока не существует. А если системы радаров и антиракет будут размещены возле нашей границы даже в 2015 году, они будут работать против нашего ядерного потенциала. И это нас, конечно, беспокоит. И мы обязаны будем какие-то ответные меры предпринимать. Речь идет об ответных мерах, а не о первых шагах», -- объяснил российский премьер.

Он добавил, что в Лиссабоне президент России сделал конкретные предложения, которые заключаются в том, чтобы часть ответственности за обеспечение безопасности в Европе взяло на себя НАТО, а часть ответственности, общей ответственности, взяла бы на себя Россия.

«Причем, мы могли бы договориться с НАТО, а значит, читай с США, об обмене информацией, об общем управлении этими системами. Военные специалисты обо всем могут договориться, если на то будет добрая воля. Но если нам тупо будут говорить: "Мы не хотим считаться с вашими интересами, мы будем делать то, что мы хотим", - а мы будем рассматривать это как угрозу для себя, мы будем вынуждены как-то реагировать на это. Я хочу, чтобы американская общественность услышала об этом», -- еще раз повторил Путин.

Дела международные

Путин назвал ситуацию на Корейском полуострове «острой и очень тревожной. Но мы очень рассчитываем на то, что благоразумие возьмет верх, эмоции уйдут на второй план и начнется диалог. Без диалога невозможно прийти к согласию», -- заявил премьер.

На вопрос Кинга о ядерной программе Ирана Путин заметил, что «Россия поддерживает МАГАТЭ в желании получить исчерпывающие ответы». Однако премьер подчеркнул, что «у нас нет оснований подозревать Иран в том, что он стремится к обладанию ядерным оружием». «Я не вижу здесь ничего предосудительного, не вижу ничего, ущемляющего интересы Ирана, если он максимально откроет все свои программы и удовлетворит законный интерес международной специализированной организации, МАГАТЭ, к его работе. Я здесь не вижу ничего страшного, но в то же время продолжаю оставаться при мнении, что Иран имеет право на осуществление ядерных программ под контролем международных организаций», -- сказал Путин.

Вопросы личные

Российский премьер заявил, что не афиширует жизнь своей семьи из-за опасений, связанных с безопасностью.

«Вы знаете, к сожалению, у нас много проблем, связанных с терроризмом, и мы просто обязаны думать о безопасности членов семьи, в том числе, прежде всего, детей, дочерей. Они живут нормально, обычной жизнью, учатся в университете. Они довольны, у них есть друзья, все в порядке. Но вытаскивать их на публичную общественную сцену я не считаю нужным, да и они этого не хотят», -- рассказал Путин.

Он также сообщил, что находится в процессе изучения английского языка, однако пока уровень его знаний невысок.

«My Еnglish is very bаd. И в разговоре с вами лучше быть точным и не допускать никаких ошибок. Мы сейчас с моей учительницей разучиваем разные песенки по-английски, пытаемся петь. Это носит такой характер игры, но это даже не занятие, это возвращение к языку как к форме отдыха, что ли. Но, конечно, если мы с вами встретимся, когда вы приедете в Москву, я попытаюсь говорить с вами по-английски. Ну, и, конечно, я многое понимаю. Это дает мне возможность, во всяком случае, без переводчика пообщаться с коллегами в полубытовой или полуделовой обстановке», -- отметил премьер.

Полная версия