Язык древнего Вавилона зазвучал впервые за 2000 лет
Впервые за 2000 лет люди могут услышать, как звучал древний аккадский, или ассиро-вавилонский язык, на котором говорили в Вавилоне. Исследователи из Кембриджа выложили он-лайн аудиозапись с фрагментами из вавилонского эпоса.
Аккадский язык был основным языком Древней Месопотамии. Он повсеместно начал использоваться примерно с 2000 года до н.э., но на рубеже эпох превратился в мертвый язык. Историки из Кембриджа смогли реконструировать звучание древнего языка, и теперь они делают аудиозаписи текстов с клинописных табличек с древними вавилонскими поэмами и законами и выкладывают их он-лайн.
Как звучал язык вавилонян
Проект по реконструкции произношения мертвого языка возглавляет доктор Мартин Уортингтон (Martin Worthington), который сравнивает свои исследования по фонетической транскрипции с работой детектива. Тексты с древних клинописных табличек не звучали уже более 2000 лет. Ученые изучили комбинации букв в аккадском языке, написание слов, а также транскрипции текстов на другие известные языки, чтобы выяснить, как именно могли произноситься те или иные слова.
«Когда я рассказываю людям, чем занимаюсь, то первым делом меня спрашивают: а как этот язык звучал и откуда я это знаю? -- рассказал Уортингтон. -- Мы, конечно, никогда не узнаем, понял бы нас житель Вавилонского царства, если бы мы начали с ним говорить, однако тщательное изучение письменных источников может нам помочь хотя бы приблизиться к оригинальному произношению. Поэтому я решил, что хорошо бы создать какой-то сайт, на котором люди могли бы сами услышать, как примерно звучал этот древний язык. Я также хотел развенчать некоторые укоренившиеся мифы. Большинство людей считают, что, чем более древнюю историю ты изучаешь, тем меньше ты можешь узнать. На самом деле, у нас огромное количество информации о Вавилоне».
Что и где можно послушать
Доктор Уортингтон записал уже около 30 фрагментов из вавилонских текстов, в том числе несколько отрывков из древнейших образцов литературы, известных ученым. Все эти тексты были взяты с клинописных табличек, найденных на территории Месопотамии (современные Ирак, Сирия, Турция и Иран). Среди самых известных текстов, озвученных учеными, есть фрагмент из эпоса о Гильгамеше и из свода законов Хаммурапи, древнейшего законодательного памятника человеческой цивилизации (1790 г. до н.э.).
Доктор Уортингтон надеется, что когда люди услышат звучание аккадского языка, это сподвигнет их на дальнейшее изучение истории и культуры Вавилонского царства. «Интересно, что литературные памятники Вавилона в некоторой степени похожи на более поздний эпос, например на сказание о Беовульфе. В них идет речь о богах, великанах, чудовищах и других волшебных созданиях. Сюжет этих историй может заинтересовать любого. Бесплатно прослушать все эти тексты можно на сайте, где хранятся аудиозаписи фрагментов из вавилонской и ассирийской литературы и поэзии», -- говорит ученый.